Großformatiges Glasdia ca. 1890–1910.
Fotografisches Positiv auf Glas.. Hergestellt zur Projektion mit der Laterna Magica. Dargestellt sind Szenen aus Architektur, Landschaft, Alltag oder Geschichte – typisch für Bildungs- und Vortragszwecke der Belle Époque.
Large-format glass slide circa 1890–1910.
Photographic positive on glass. Made for projection with the Laterna Magica. Depicts scenes of architecture, landscape, daily life, or history – typical for educational and lecture purposes of the Belle Époque.
Diapositive en verre grand format vers 1890–1910.
Positif photographique sur verre. Conçu pour la projection avec la lanterne magique. Représente des scènes d’architecture, de paysage, de vie quotidienne ou d’histoire – typiques des usages éducatifs et des conférences de la Belle Époque.
Glass slide, Diapositive en verre, Glasdia, Photography, Photographie, Fotografie, Laterna Magica, Lanterne magique, Laterna Magica, Education, Éducation, Bildung, Architecture, Architecture, Architektur, Landscape, Paysage, Landschaft,
Großformatiges Glasdia ca. 1890–1910.
Fotografisches Positiv auf Glas.. Hergestellt zur Projektion mit der Laterna Magica. Dargestellt sind Szenen aus Architektur, Landschaft, Alltag oder Geschichte – typisch für Bildungs- und Vortragszwecke der Belle Époque.
Large-format glass slide circa 1890–1910.
Photographic positive on glass. Made for projection with the Laterna Magica. Depicts scenes of architecture, landscape, daily life, or history – typical for educational and lecture purposes of the Belle Époque.
Diapositive en verre grand format vers 1890–1910.
Positif photographique sur verre. Conçu pour la projection avec la lanterne magique. Représente des scènes d’architecture, de paysage, de vie quotidienne ou d’histoire – typiques des usages éducatifs et des conférences de la Belle Époque.
Glass slide, Diapositive en verre, Glasdia, Photography, Photographie, Fotografie, Laterna Magica, Lanterne magique, Laterna Magica, Education, Éducation, Bildung, Architecture, Architecture, Architektur, Landscape, Paysage, Landschaft,
Großformatiges Glasdia der Firma E. Mazo, Paris, ca. 1890–1910.
Fotografisches Positiv auf Glas.. Hergestellt zur Projektion mit der Laterna Magica. Dargestellt sind Szenen aus Architektur, Landschaft, Alltag oder Geschichte – typisch für Bildungs- und Vortragszwecke der Belle Époque.
Large-format glass slide by the company E. Mazo, Paris, circa 1890–1910.
Photographic positive on glass. Made for projection with the Laterna Magica. Depicts scenes of architecture, landscape, daily life, or history – typical for educational and lecture purposes of the Belle Époque.
Diapositive en verre grand format de la maison E. Mazo, Paris, vers 1890–1910.
Positif photographique sur verre. Conçu pour la projection avec la lanterne magique. Représente des scènes d’architecture, de paysage, de vie quotidienne ou d’histoire – typiques des usages éducatifs et des conférences de la Belle Époque.
Glass slide, Diapositive en verre, Glasdia, Photography, Photographie, Fotografie, Laterna Magica, Lanterne magique, Laterna Magica, Education, Éducation, Bildung, Architecture, Architecture, Architektur, Landscape, Paysage, Landschaft, E. Mazo,
Großformatiges Glasdia der Firma E. Mazo, Paris, ca. 1890–1910.
Fotografisches Positiv auf Glas.. Hergestellt zur Projektion mit der Laterna Magica. Dargestellt sind Szenen aus Architektur, Landschaft, Alltag oder Geschichte – typisch für Bildungs- und Vortragszwecke der Belle Époque.
Large-format glass slide by the company E. Mazo, Paris, circa 1890–1910.
Photographic positive on glass. Made for projection with the Laterna Magica. Depicts scenes of architecture, landscape, daily life, or history – typical for educational and lecture purposes of the Belle Époque.
Diapositive en verre grand format de la maison E. Mazo, Paris, vers 1890–1910.
Positif photographique sur verre. Conçu pour la projection avec la lanterne magique. Représente des scènes d’architecture, de paysage, de vie quotidienne ou d’histoire – typiques des usages éducatifs et des conférences de la Belle Époque.
Glass slide, Diapositive en verre, Glasdia, Photography, Photographie, Fotografie, Laterna Magica, Lanterne magique, Laterna Magica, Education, Éducation, Bildung, Architecture, Architecture, Architektur, Landscape, Paysage, Landschaft, E. Mazo,
Großformatiges Glasdia der Firma E. Mazo, Paris, ca. 1890–1910.
Fotografisches Positiv auf Glas.. Hergestellt zur Projektion mit der Laterna Magica. Dargestellt sind Szenen aus Architektur, Landschaft, Alltag oder Geschichte – typisch für Bildungs- und Vortragszwecke der Belle Époque.
Large-format glass slide by the company E. Mazo, Paris, circa 1890–1910.
Photographic positive on glass. Made for projection with the Laterna Magica. Depicts scenes of architecture, landscape, daily life, or history – typical for educational and lecture purposes of the Belle Époque.
Diapositive en verre grand format de la maison E. Mazo, Paris, vers 1890–1910.
Positif photographique sur verre. Conçu pour la projection avec la lanterne magique. Représente des scènes d’architecture, de paysage, de vie quotidienne ou d’histoire – typiques des usages éducatifs et des conférences de la Belle Époque.
Glass slide, Diapositive en verre, Glasdia, Photography, Photographie, Fotografie, Laterna Magica, Lanterne magique, Laterna Magica, Education, Éducation, Bildung, Architecture, Architecture, Architektur, Landscape, Paysage, Landschaft, E. Mazo,
Großformatiges Glasdia der Firma E. Mazo, Paris, ca. 1890–1910.
Fotografisches Positiv auf Glas.. Hergestellt zur Projektion mit der Laterna Magica. Dargestellt sind Szenen aus Architektur, Landschaft, Alltag oder Geschichte – typisch für Bildungs- und Vortragszwecke der Belle Époque.
Large-format glass slide by the company E. Mazo, Paris, circa 1890–1910.
Photographic positive on glass. Made for projection with the Laterna Magica. Depicts scenes of architecture, landscape, daily life, or history – typical for educational and lecture purposes of the Belle Époque.
Diapositive en verre grand format de la maison E. Mazo, Paris, vers 1890–1910.
Positif photographique sur verre. Conçu pour la projection avec la lanterne magique. Représente des scènes d’architecture, de paysage, de vie quotidienne ou d’histoire – typiques des usages éducatifs et des conférences de la Belle Époque.
Glass slide, Diapositive en verre, Glasdia, Photography, Photographie, Fotografie, Laterna Magica, Lanterne magique, Laterna Magica, Education, Éducation, Bildung, Architecture, Architecture, Architektur, Landscape, Paysage, Landschaft, E. Mazo,
Großformatiges Glasdia der Firma E. Mazo, Paris, ca. 1890–1910.
Fotografisches Positiv auf Glas.. Hergestellt zur Projektion mit der Laterna Magica. Dargestellt sind Szenen aus Architektur, Landschaft, Alltag oder Geschichte – typisch für Bildungs- und Vortragszwecke der Belle Époque.
Large-format glass slide by the company E. Mazo, Paris, circa 1890–1910.
Photographic positive on glass. Made for projection with the Laterna Magica. Depicts scenes of architecture, landscape, daily life, or history – typical for educational and lecture purposes of the Belle Époque.
Diapositive en verre grand format de la maison E. Mazo, Paris, vers 1890–1910.
Positif photographique sur verre. Conçu pour la projection avec la lanterne magique. Représente des scènes d’architecture, de paysage, de vie quotidienne ou d’histoire – typiques des usages éducatifs et des conférences de la Belle Époque.
Glass slide, Diapositive en verre, Glasdia, Photography, Photographie, Fotografie, Laterna Magica, Lanterne magique, Laterna Magica, Education, Éducation, Bildung, Architecture, Architecture, Architektur, Landscape, Paysage, Landschaft, E. Mazo,
Großformatiges Glasdia der Firma E. Mazo, Paris, ca. 1890–1910.
Fotografisches Positiv auf Glas.. Hergestellt zur Projektion mit der Laterna Magica. Dargestellt sind Szenen aus Architektur, Landschaft, Alltag oder Geschichte – typisch für Bildungs- und Vortragszwecke der Belle Époque.
Large-format glass slide by the company E. Mazo, Paris, circa 1890–1910.
Photographic positive on glass. Made for projection with the Laterna Magica. Depicts scenes of architecture, landscape, daily life, or history – typical for educational and lecture purposes of the Belle Époque.
Diapositive en verre grand format de la maison E. Mazo, Paris, vers 1890–1910.
Positif photographique sur verre. Conçu pour la projection avec la lanterne magique. Représente des scènes d’architecture, de paysage, de vie quotidienne ou d’histoire – typiques des usages éducatifs et des conférences de la Belle Époque.
Glass slide, Diapositive en verre, Glasdia, Photography, Photographie, Fotografie, Laterna Magica, Lanterne magique, Laterna Magica, Education, Éducation, Bildung, Architecture, Architecture, Architektur, Landscape, Paysage, Landschaft, E. Mazo,
Großformatiges Glasdia ca. 1890–1910.
Fotografisches Positiv auf Glas.. Hergestellt zur Projektion mit der Laterna Magica. Dargestellt sind Szenen aus Architektur, Landschaft, Alltag oder Geschichte – typisch für Bildungs- und Vortragszwecke der Belle Époque.
Large-format glass slide circa 1890–1910.
Photographic positive on glass. Made for projection with the Laterna Magica. Depicts scenes of architecture, landscape, daily life, or history – typical for educational and lecture purposes of the Belle Époque.
Diapositive en verre grand format vers 1890–1910.
Positif photographique sur verre. Conçu pour la projection avec la lanterne magique. Représente des scènes d’architecture, de paysage, de vie quotidienne ou d’histoire – typiques des usages éducatifs et des conférences de la Belle Époque.
Glass slide, Diapositive en verre, Glasdia, Photography, Photographie, Fotografie, Laterna Magica, Lanterne magique, Laterna Magica, Education, Éducation, Bildung, Architecture, Architecture, Architektur, Landscape, Paysage, Landschaft,
Großformatiges Glasdia der Firma E. Mazo, Paris, ca. 1890–1910.
Fotografisches Positiv auf Glas.. Hergestellt zur Projektion mit der Laterna Magica. Dargestellt sind Szenen aus Architektur, Landschaft, Alltag oder Geschichte – typisch für Bildungs- und Vortragszwecke der Belle Époque.
Large-format glass slide by the company E. Mazo, Paris, circa 1890–1910.
Photographic positive on glass. Made for projection with the Laterna Magica. Depicts scenes of architecture, landscape, daily life, or history – typical for educational and lecture purposes of the Belle Époque.
Diapositive en verre grand format de la maison E. Mazo, Paris, vers 1890–1910.
Positif photographique sur verre. Conçu pour la projection avec la lanterne magique. Représente des scènes d’architecture, de paysage, de vie quotidienne ou d’histoire – typiques des usages éducatifs et des conférences de la Belle Époque.
Glass slide, Diapositive en verre, Glasdia, Photography, Photographie, Fotografie, Laterna Magica, Lanterne magique, Laterna Magica, Education, Éducation, Bildung, Architecture, Architecture, Architektur, Landscape, Paysage, Landschaft, E. Mazo,
Großformatiges Glasdia der Firma J. Lévy & Cie, Nachfolger von Ferrier Père & Fils & Soulier, Paris, ca. 1878–1890.
Fotografisches Positiv auf Glas. Hergestellt zur Projektion mit der Laterna Magica. Dargestellt sind Szenen aus Architektur, Landschaft, Alltag oder Geschichte – typisch für Bildungs- und Vortragszwecke der Belle Époque.
Large-format glass slide by the company J. Lévy & Cie, successor of Ferrier Père & Fils & Soulier, Paris, circa 1878–1890.
Photographic positive on glass. Made for projection with the Laterna Magica. Depicts scenes of architecture, landscape, daily life, or history – typical for educational and lecture purposes of the Belle Époque.
Diapositive en verre grand format de la maison J. Lévy & Cie, successeur de Ferrier Père & Fils & Soulier, Paris, vers 1878–1890.
Positif photographique sur verre. Conçu pour la projection avec la lanterne magique. Représente des scènes d’architecture, de paysage, de vie quotidienne ou d’histoire – typiques des usages éducatifs et des conférences de la Belle Époque.
Glass slide, Diapositive en verre, Glasdia, Photography, Photographie, Fotografie, Laterna Magica, Lanterne magique, Laterna Magica, Education, Éducation, Bildung, Architecture, Architecture, Architektur, Landscape, Paysage, Landschaft, J. Lévy & Cie, Ferrier Père & Fils & Soulier
Großformatiges Glasdia der Firma E. Mazo, Paris, ca. 1890–1910.
Fotografisches Positiv auf Glas.. Hergestellt zur Projektion mit der Laterna Magica. Dargestellt sind Szenen aus Architektur, Landschaft, Alltag oder Geschichte – typisch für Bildungs- und Vortragszwecke der Belle Époque.
Large-format glass slide by the company E. Mazo, Paris, circa 1890–1910.
Photographic positive on glass. Made for projection with the Laterna Magica. Depicts scenes of architecture, landscape, daily life, or history – typical for educational and lecture purposes of the Belle Époque.
Diapositive en verre grand format de la maison E. Mazo, Paris, vers 1890–1910.
Positif photographique sur verre. Conçu pour la projection avec la lanterne magique. Représente des scènes d’architecture, de paysage, de vie quotidienne ou d’histoire – typiques des usages éducatifs et des conférences de la Belle Époque.
Glass slide, Diapositive en verre, Glasdia, Photography, Photographie, Fotografie, Laterna Magica, Lanterne magique, Laterna Magica, Education, Éducation, Bildung, Architecture, Architecture, Architektur, Landscape, Paysage, Landschaft, E. Mazo,